<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Записки волшебника и психолога &#187; из жизни волшебников</title>
	<atom:link href="http://brunov.net/tag/iz-zhizni-volshebnikov/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://brunov.net</link>
	<description>Психолог, психотерапевт в Севастополе</description>
	<lastBuildDate>Mon, 05 Mar 2012 13:35:54 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>27 шляп волшебника</title>
		<link>http://brunov.net/27-shlyap-volshebnika/</link>
		<comments>http://brunov.net/27-shlyap-volshebnika/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 10 Jul 2009 10:45:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Александр Брунов</dc:creator>
				<category><![CDATA[Теория волшебства]]></category>
		<category><![CDATA[волшебство во всем]]></category>
		<category><![CDATA[из жизни волшебников]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://brunov.net/?p=195</guid>
		<description><![CDATA[Если вы зайдете хижину одной моей знакомой волшебницы, то сразу обратите внимание на множество соломенных шляп, развешанных под потолком и на стенах. Первый вопрос, который тут же слетит с вашего языка – «А сколько тут шляп?». «27», &#8211; услышите в ответ… «А почему? Зачем? Откуда вся эта коллекция?» Но в ответ, скорее всего вам предложат [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Если вы зайдете хижину одной моей знакомой волшебницы, то сразу обратите внимание на множество соломенных шляп, развешанных под потолком и на стенах.</p>
<p>Первый вопрос, который тут же слетит с вашего языка – «<strong>А сколько тут шляп?</strong>».<br />
«<strong>27</strong>», &#8211; услышите в ответ…</p>
<p>«<strong>А почему? Зачем? Откуда вся эта коллекция?</strong>»<br />
Но в ответ, скорее всего вам предложат чаю, или родниковой воды, которая обитает в одной из множества бутылок расставленных под подоконником.</p>
<p>Как-то вечером, засидевшись за чаем, мы все-таки еще раз попросили рассказать о происхождении шляп. И толи звезды правильно совпали, толи чай был уж очень удачно заварен, но, Волшебница решила нам рассказать эту удивительную историю:</p>
<p>«Все началось с одной шляпы – в январе или декабре, я прогуливалась вдоль безлюдного берега зимнего моря… Еще пол года назад тут на пляже было множество народа, шум, гам, детский смех, а по ночам – звуки поцелуев влюбленных парочек. А в это время &#8211; зимой тут  тихо и немного грустно, лишь  море шелестит волнами, перебирая камушки на берегу.</p>
<p>Во время такой прогулки, я совершенно неожиданно, среди камней, увидела соломенную шляпу, которую только-что выбросило море. Это была самая обычная соломенная шляпа, такие тут летом носят тысячи отдыхающих.<br />
И я бы наверно прошла мимо, но почувствовала, что что-то тут не так… что эта шляпа именно меня ждала на берегу. Она была совершенно промокшая, и казалось, что дрожала от холода на ветру, и ей было очень… очень одиноко тут, &#8211; на пустынном берегу, рядом с холодным и суровым зимним морем.</p>
<p>Я взяла её к себе и принесла домой, одним махом скинула всё со своего стола, стоящего возле окна и затем аккуратно поместила шляпу на нем, расправляя заботливо её помятые морским прибоем края.  Села в кресло и стала смотреть что будет.</p>
<p>Буквально через несколько минут, под лучиком заходящего солнца, в моей теплой комнате шляпа начала отогреваться и подсыхать. И по всей моей хижине разлился сильный запах моря, который жил в этой шляпе, а потом этот запах стал меняться. Я заметила в запахе нотки летнего пляжа и горячего песка. Мне показалось даже, что я слышу голоса торговцев мороженным и вареной кукурузы, музыку, доносящуюся из вечерних ресторанчиков на берегу.  А потом…. Потом легкий аромат женских духов, в котором было много нежности и грусти.</p>
<p>Я так и уснула в кресле, наслаждаясь этими запахами, сплетенными в короткую историю жизни самой обычной соломенной шляпы.</p>
<p>Утром я проснулась от тихого шелеста … За ночь шляпа почти просохла и начала немного шелестеть от луча яркого солнца, который упал через окно на неё. Соломинки нагрелись и потрескивая тихонечко что-то пытались мне рассказать!</p>
<p>Да! Да! Шляпа именно говорила со мной. Я села напротив и напряженно слушала… и тщетно пыталась понять этот рассказ но не смогла. Этот язык оказался мне совершенно не известным.</p>
<p>С тех пор, я приношу домой забытые людьми на пляжах шляпы, чтобы они могли общаться друг с другом на понятном им одним языке и делиться историями, свидетелями которых они оказались».</p>
<p style="text-align: right;"><strong><em>Записано со слов Татьяны Ястребовой (и ей же одобрено)</em></strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://brunov.net/27-shlyap-volshebnika/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

